歌謡曲 小樽運河を英訳してみました。

 ご存知の方も多いと思いますが、都はるみのヒット曲に「小樽運河」と言うのがあります。
 数年前に英訳、(と言ってもかなり意訳しましたが)して歌ってみました。
 一番だけですが、以下ご参考です。

精進落しの酒を飲み
Drinking with my broken heart, thinking back again.

別の生き方あったねと
I should have chosen my life another way.

四十路半ばの秋がゆき セピア色した雨が降る
The age of middle 40's just has gone away,