ドラマのタイトルって大事だと思うのですが今までタイトルが変わってしまっていたためにTSUTAYAでレンタルの時に困ったことがありました。
昨日『華麗なる復讐』を観終わり別のコミュにトピを立てたら
(1)「お熱いのがお好き」 → 「華麗なる復讐」に変化したと教えてくれました。
「『お熱いのがお好き」だと何がお熱いのか?いまひとつピントきません。
もっとも何が「華麗」なのかも分かりませんが。
かれい【華麗】の意味
⇒はなやか【華やか】 ⇒はで【派手】 ⇒りっぱ【立派】
考えたら今までにもタイトルが変わっているドラマが数件あるのに気がつきました。
- 拍手
- コメント
- 2