「夢追い人」? 

デーサービスの待ち時間に、
新井満さんの「自由訳 イマジン」を読んだ。

ずいぶん以前に購入して、積んでいた本だ。

100ページ少々の文庫本だから、
簡単に読めたが、内容は深かった。

世界で一番有名な反戦歌として、
永く歌われているが、
その和訳は、初めてだった。


You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one


僕のことを夢想家だと言うかもしれないね
でも僕一人