趣味でつながる、仲間ができる、大人世代のSNS、趣味人倶楽部(しゅみーとくらぶ)

よくあるご質問

回答受付は終了しました
ペンネーム:質問者 (匿名希望)さん

何故?どうして?

[その他]

妻帯者という言葉はありますが、夫帯者という言葉は辞書を引いてもありません。どうしてなんでしょう?疑問に思うのは私だけでしょうか。

閲覧数
400
拍手数
0
回答数
5

回答する

回答受付は終了しました

回答 5件

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

配偶者を持つ女性の場合は「婦」の一字で言い表します。

現代では「婦」単独ではあまり使われませんが、婦人、寡婦、夫婦、婦女子という具合に使われて、意味としては現代でも生きています。

それに比べて、男性の場合は「妻」の対比語である「夫」しか一字で表す言葉が使われていません。

たとえば未亡人は寡婦ですが、男のやもめは寡夫です。

ところが「夫」は、配偶者のいる男性以外にも人夫、人足の意味もありますから、配偶者のある男性を「夫」と書くと不都合が起きます。

だから妻帯者という言葉が作られたのかどうかは知りませんが、とにかく「婦」に比べて面倒くさい表現ですけれど、他に適当な言葉がないから使われてるように思われます。

それにしても、女性を言い表す言葉のほうが、男性のそれよりも、ずっとボキャブラリー的には豊かに思えるのですが、どうでしょうか?

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

日本に限らず男尊女卑の名残でしょう。じょじょに言葉は改善されています。看護士みたいに、それも欧米からでアジア地区はまだその傾向が強いので自主的に進める気はありません。まぁ、時間がかかります。気長に変化を楽しみましょう。

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

なるほど、脈々と続いた男社会の負の遺産ですね。
男女平等の時代
その、疑問いいと思いますよ。
ただ、夫帯者の意味と、
どう言う時に使うのか
妻帯者と どう使い分けたいのか
さらに、使い分けせずに
品格ある新語を造る。
そして、それらを文章にして
新聞に投書するなり、
NHKの朝(正確な曜日、時間は忘れました)
新語、流行語(正確なタイトル忘れました)の時間に投書する
健闘を祈ります。
そうか、夫帯者か、その発想に乾杯。
私、今、ふたいしゃ、で漢字登録しました。

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

学術的には知らないですが、
人妻があるのに
人夫と書くと反対語とはならず
意味が違うのと似ていませんか?

音の響きもあるような
一夫一婦制は普通ですが
一夫多妻制は
一夫多婦制と言わないような気が…・

読むときと書くときの意味の伝わり方も違いますね。

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

素晴らしいコメントだ!と思います


古くからの慣習ですので
まかり通っておりますが

時代が変われば、いずれ
呼称は変わるかも知れませんが


他者が言う
奥様とご主人様!

商人が言う
旦那さんと女将さんのようなものではないでしょうか?


年賀状の宛先も先方のご主人をメインに脇に
奥様を書くのが普通だと思いますが
その辺の感覚ではダメなんでしょうかね?

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

日本の戸籍制度では、結婚したら養子の場合を除いては、
男性の戸籍に入る為、「妻帯者」と呼ばれているのであって
「夫帯者」とは呼ばないのです。

ペンネーム:質問者 (匿名希望)さん

相談者
では婚姻で世帯主である女性の戸籍に入った場合、「夫帯者」としての言葉はあっても良いと思うのですが・・・。

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

理屈の上ではそうですが、現在はそのような云い方はしませんね。

しかし、将来戸籍法が改正されたり、男女同権だとの声が大きくなり、
そんな云い方をする時代が来る可能性は無きにしもあらずだと思います。

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

green18さんのコメントに大変反発を感じてしまったので書かせていただきます。

>日本の戸籍制度では男性の戸籍に入るため
これは間違ってます。
正確にいうと「日本の戸籍制度では男性の戸籍に入る女性が多いため」です。

現在も戸籍法自体は男女同権ですので、この件に関しては改正の必要はありません。
戸籍と世帯主も全く関係ありません。(うちは結婚していますが、夫婦それぞれ世帯主として届けてあります。)
結婚する時にはどちらかの苗字に統一しなくてはいけません。その時に元々の苗字を持っていた側のことを「戸主」とします。
養子縁組も関係ありません。
女性の苗字を男性が名乗れば、女性が戸主、というだけです。

というのが理屈ですが、green18さんがおっしゃるように「現在はそのような言い方はしない。」というのはそのとおりです。

green18さんを批判するつもりはないので、お気を悪くされたらごめんなさい。

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

あなたのように理屈をこねて変だと主張してみても、世の中に通用していない
のですから仕方がないと思います。

総じて、多いのでそのようになっているのですから、「夫帯者」と云う言葉が使いたいとお望みでしたら、ご自由になさっては如何ですか。

聞いた側は「はぁ?」 と思うでしょうが・・・。

ペンネーム:質問者 (匿名希望)さん

相談者
私の質問の主旨がうまく伝わらなかったようで申し訳ありません。
男女同権とされる今、何故「妻帯者」という言葉があって「夫帯者」という言葉が存在しないのかという素朴な疑問なのです。
「現在はそのような言い方はしない」のは重々承知しておりますが、「妻帯者」と「夫ある身」ではどうしても後者のほうが謙った感があります。それに疑問を持つのであります。ですから、同権というのであれば「夫帯者」という言葉があっても良いのではないかと思うのです。

ペンネーム:回答者 (匿名希望)さん

そういう論点からの私の「感想」では
男尊女卑とは別のことのように思います。
男の場合、
妻を持って一人前ということから来た。
ある程度の年齢では
どんなに素晴らしい能力や地位などがあっても、
妻を持てないようではまだ未熟だ
というようなことではないですかね。

看護婦が看護師になった例から考えると。
無性別(非性別?)が男女同権と考えるのでしょうから
既婚者という普通にある言葉だけを使えばいいことになります。

わざわざ新語を作って、
理解できない人との間で会話が途絶えたり
音の似たあるいは同じ発音の
他の言葉と混同されることが起きたりすることも
あるとすれば問題です。

男女が人権上の同じ権利を持っているからといって、
生物科学や医学的には
明らかに違いがあり、
身体機能も、脳の使い方も違うのですから、
どちらかだけにある言葉が片方にないからといって、
目くじら立てる必要があるのでしょうか?

関連するお悩みはこちら

回答受付は終了しました
回答数 2

アパート部屋の明け渡し

アパート大家です。 入居者が荷物を残して夜逃げ三か月経ちました。 自分で明け渡し手続きをしたいのですが、手順を教えてください。

回答受付は終了しました
回答数 2

韓国人が日本人に対して行う態度について

日本人を蔑むとき、韓国人サッカー選手が「猿」まねをしましたが、日露戦争時、日本人(東洋人)のことを「マカーキ(猿)」とさげすんだ事例がありました、南朝鮮のウツケどもが 日本人に対して猿まねをする理由を教えてください。

回答受付は終了しました
回答数 2

誰に?どこに?相談すべきか・・・

相続関係の内容なのですが、、、 相続に関する、 こちらサイド VS あちらサイド の話し合いや、 それに関与する法に則した行程、手続きなど 当事者同士が、直接、話しをすると 問題がこじれる場合は 弁護士に代理になってもらうのが 法律のプロだし、ベストなんでしょう...

回答受付は終了しました
回答数 3

シナという言葉を使う人の真実

中国をシナと呼ぶ人がいます。そう呼ぶ人の傾向を見てみると、実は単純なようです。戦中世代で、作詞:西條八十、作曲:竹岡信幸、渡辺はま子の歌う「支那の夜」という曲が頭にこびりつき、シナと言う言葉を言い換えられない頭脳の硬直化した年代に入った人だそうです。いわば標準語を...

回答受付は終了しました
回答数 3

台湾萌え〜のネトウヨへ質問

今夜のニュースを変だと思いませんか? ロシアのメドベージェフ首相が北方領土を訪問したニュースは流されましたが、こちらはどこの局でも見かけませんでした。 ■海保「みずき」と接触=領海侵入の台湾巡視船―尖閣沖 時事通信 7月4日(水)17時43分配信 http://...

回答受付は終了しました
回答数 1

この花木の名前を教えてください。

花木の名前を教えてください。 庭に生えていたのを育てていたらこんな花が咲きました。

お悩みQカテゴリ一覧