ロシア語の筆記体

ロシア語のキーボード配列は何とか覚えたのですが、何しろ時間がかかるし、プリントアウトするのも面倒なので、最近はハンドライティングで書いています。

そこで問題なのが、活字体と全然違った筆記体の文字があることです。
ゲーの文字は数字の2みたいだし、ティーなんかエムみたいじゃないですか。
私は慣れないので、活字体をそのまま手書きして書き写しています。
ただ、辞書なんかでは。ちゃんとした筆記体が使っているので、読めるようにはしておきたいところです。
皆さまはどういうふうにしていらっしゃいますか?よろしければお教えください。
よろしくお願いします。