日本語の集まりに外国人が混ざっていると
彼らのハンディはすぐ分かる。
逆に私が英語ネイティブの集まりに参加して、
私のついていけてない時もすぐ分かる。
知らない言い回しが超スピードで飛び交うからケムに巻かれる。
しかしどちらも学ぼうとする意欲が光るからハンディは問題にならない。
問題になるような会議にはちゃんとあらかじめレジメが渡されるものだ。
とにかく頑張る人は多いからそれが共通項になり勇気をもらう。
その中に本当の人としての楽しさがある、言葉は違えど。
.
A meaningful silenceとはどうい