"I was up to my neck in the soft corn" の意味は?

Raymond ChandlerのPLAYBACKを読んでいると辞書を引いてもどうしても意味の分からない個所が出て来ました。その個所の前後を下に示します。
"I'd like to be near her-in case she needs me. I wouldn't speak to her. I wouldn't even knock at her door. But she would know I was there and she'd know why. I'd be waiting. I'll always be waiting."
The