はなさん
バジルさん、ゆっこさん、ご参加ありがとうございました。(^^)
今回は日本初公演後のエピソードから読み「ペニーレイン」は次回となってしまいましたが、ジョンレノンの発言からthe Beatles バッシングがあって、アメリカ公演がグループでの最期の公演になるという背景まで読みました。(^^)
次回また楽しみにしています。よろしくお願いします。(^^)
読書会に参加されていなくても、一行ずつ訳しますので大丈夫です。お気軽にご参加ください。(^^)
このイベントは終了しました
コミュニティ | 英語で日記を書こう |
---|---|
主催者 | はな |
カテゴリ | 語学・国際交流 |
タグ |
|
料金 |
|
料金用途 | オンライン イベント |
参加人数 | 3名 |
募集人数 | 6名 受付終了 |
最小催行人数 | 2名 |
対象 | |
開催日時 | 〜 |
開催場所 | 大阪府大阪駅 地図を見る |
募集期間 | |
イベント内容 |
先日開催された、はるーらさんの読書会The Beatlesの中から「ペニーレイン」「ストロベリーフィールズフォーエバー」に関する部分を訳しながら読みます。 実際はオンラインイベントです。 URLは参加者伝言板に張り付けてあります。 |
はなさん
バジルさん、ゆっこさん、ご参加ありがとうございました。(^^)
今回は日本初公演後のエピソードから読み「ペニーレイン」は次回となってしまいましたが、ジョンレノンの発言からthe Beatles バッシングがあって、アメリカ公演がグループでの最期の公演になるという背景まで読みました。(^^)
次回また楽しみにしています。よろしくお願いします。(^^)
読書会に参加されていなくても、一行ずつ訳しますので大丈夫です。お気軽にご参加ください。(^^)
ゆっこさん
Book Club に参加したいと願いつつ、服用している薬の関係で、夜は参加できないでいました。
今日、昼間だったので、参加できて良かったです。
はなさん、ありがとうございました。
参加者専用伝言板
公開伝言板
公開伝言板に書き込んだ内容は、すべての会員が見ることができます。参加者専用伝言板はイベント参加後にご利用になれます。
ありがとうございます。(^^) じっくり読むと色々発見があって面白いです。ペニーレインの曲もいいので、時間があれば歌詞も読んでみたいです。(^^)
お時間があればいらしてくださいね。(^^)
さすが、実行力ありのはなさんです!
素晴らしい〜
拍手!
拍手!
拍手!