これから英会話を勉強してみようと思われる方に
1️⃣ 英作力向上におすすめのテキストを要約して、適宜アップしますのご活用ください。 ご自身でノートの1ページを縦割りにして、右側英文と左側日本語というふうに書き留めて、瞬時に英文が出るように練習ノートを作ることをお勧めします。 また、置き換え文を頭の中で考えて...
対象地域
参加人数
カテゴリ
全国
299名
語学・国際交流・社会貢献
参加申請 | 誰でも参加可能 |
---|---|
管理人 | |
コミュニティ 紹介 |
スピーキングの上達には、日記が最適と思うのですが、 |
コミュニティ 作成日 |
|
話題の作成 | コミュニティ参加者は可能 |
イベントの作成 | コミュニティ参加者は可能 |
検索タグ |
|
続きを読む
閉じる
1️⃣ 英作力向上におすすめのテキストを要約して、適宜アップしますのご活用ください。 ご自身でノートの1ページを縦割りにして、右側英文と左側日本語というふうに書き留めて、瞬時に英文が出るように練習ノートを作ることをお勧めします。 また、置き換え文を頭の中で考えて...
2024年より変更、また基本一ヶ月分のイベントをアップします。 1. 定期イベント◆19時15分-R1 「 Let's LinGo! 」@アキレスさん <ホストのアキレスさんへのお願い。> お休みされる場合のみコメントお願いします。 「◆19時15分-R...
## **「electorate」の使い方** **「electorate」**は、**選挙で投票する権利を持つ人々のグループ**を指す名詞です。日本語では、「選挙民」、「有権者」、「投票者」などの訳語が使われます。 **1. 単独で使用** * **The...
The phrase "I just can't place him" is an English expression used to indicate that you recognize someone but cannot recall where you...
The phrase "Did I make myself clear?" is a common English expression used to check for understanding and ensure that the listener ha...
開催日時
開催場所
オンラインで開催
参加者
4名/定員4名 (キャンセル待ち登録ができます)
コミュニティ
概要
注意:こちらのイベント1年間固定されています。 (作成日:2024.01.12) 去年のイベントはこちらで、以前の意見交換はこちらから読めます https://smcb.jp/communities/44591/events/1969...
開催日時
開催場所
オンラインで開催
参加者
5名/定員7名
コミュニティ
概要
追記:4月10日 URLが変更になっています。 今後は以下のURLから入室してください。 このイベントは1年間固定です。 毎週水曜日19:15~55 開催。 都合の悪い時は事前に連絡し、中止とします。 このイベントはduoling...
開催日時
開催場所
オンラインで開催
参加者
1名/定員20名
コミュニティ
概要
🔹お知らせ🔹 単発で20時に実験的イベントをします。お気軽にご参加ください。 🟤参加されたい場合、 下記の<タイムテーブル>の時間帯とイベント名を公開伝言板にコピペしてください。 🟤イベントがお休みの場合、ホストから公開伝言板にコ...
アキレスさん
Let's LinGo! 今回のメモ
Wow Duo! You're great at posing for photos.
→ わあ、Duo!写真のポーズを決めるのがうまいねl
やさしい文だが、Aさんから「デュオ」とは発音されていないと指摘があった。私にも「デュエル」と聞こえるので、何かのミスだろう。ところが今調べたら、この Duo はネイティブでもよく発音を間違える単語の一つだと分かった。
https://www.google.com/search?q=Duo+pronunciation&rlz=1C1FQRR_jaJP974JP974&oq=Duo+pronunciation&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOdIBCDc3ODRqMGo3qAIAsAIA&sourceid=chrome&ie=UTF-8#fpstate=ive&ip=1&vld=cid:3766a807,vid:zRj-n1ADMRg,st:0
Oxford Advanced Learner's Dictionary でも
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/duo
これは盲点だった!
It is our obligation to always smile when we serve customers.
→ 接客するときは常に笑顔で、というのは我々の義務だ。
obligation は義務だが、duty とはニュアンスが少し違う。例えば昨年500万円の収入があって、今年それに対する税金を払う義務がある、のような場合は obligation を使う。国民は税金を払う義務があるという「一般論」では duty が相応しい。obligation は文章化された法律や契約書などが存在することが多い、duty は「社会は弱者を保護する義務がある」など、モラル感があるが、はっきり使い分けられてるわけではない。
We tried to pose for photos but I couldn't find my date.
→ 私たちは写真をとろうとしたが、彼女(彼)が見えなかった。
記念写真を撮る時に、気がついたら隣に彼女がいなかった。ちょっとトイレに行ったとか、混雑ではぐれたのだろう。別に、逃げられたということではない。
This man isn't guilty. Look at his innocent face!
→ この男は無実だ。彼の無邪気な顔を見て!
◎有罪:guilty ◎無罪:not guilty または innocent
innocent には「無実」と「無邪気」両方の意味があるので、She is innocent. が彼女は無実なのか無邪気なのかは文脈による。
Ben and I broke up, so I don't have a date for the party.
ベンと別れたので、一緒にパーティに行く相手がいない。
最初の Ben と最後の party の2語が強く長く発音される。「ベーナンナイ」と発音すると楽だ。
Should I wear this purple bow tie?
この紫のボータイ(蝶ネクタイ)をしめたほうがいい?
私は勘違いで、今まで蝶ネクタイは和製英語だと思っていました。ところが英語にも butterfly tie があり、これは bow tie の一種だそうです。
https://hespokestyle.com/bow-tie-styles-tuxedo-formal/
No, thank you, I'll pass for now. But thanks anyway, I appreciate it.
→ いえ、結構です、今回は遠慮しておきます。とにかくありがとう、感謝します。
日本語の「パスする」とほぼ同じ意味。
アキレスさん
Let’ LinGo! 今回のメモ
I lost track of time.
→ 私は時が経つのを忘れた。
track はトラック競技のように、コースとか道。時間が流れているというイメージ。何かに没頭して時間の感覚を失った。
five times in a row.
→ 5回連続して。
row は並んでいる人とか物、例えば劇場の座席3列目=third row 。背広の語源となったロンドンのメイフェア地区にある洋服屋は、Saville Row にある。建物がビッシリ並んでいる通りを Row という。
I got a flat tire and had to pull over.
→ タイヤがパンクしたので、停車しなければならなかった。
pull over は停車する、必ず道路の端に寄せて止める。昔の馬車の時代に、手綱を引っ張って (pull) 馬を止めたことから。
The train tracks were being fixed
→ 鉄道の線路が修理中だった。この track も「道」の意味。
be 動詞の進行形の受身。過去のある時点で進行していた、途中だった。
I'm on my way.
→ 私は今向かっているところです。
Long story short, everything was a mess.
→ 手短に言うと(一言で言えば)、すべてがメチャクチャだった。
米語で 'to make a long strory short' イギリス英語は 'to cut a long story short' だが、この文のように 'Long story short' だけでも構わない。
アキレスさん
Let's LinGo! 今回のメモ
The artist captured the sunset so well.
→ 芸術家は夕日を見事に捉えた。
芸術家といってもいろいろあるが、ここでは画家、または写真家も当てはまる。
Can I draw your attention to the chimney?
→ 皆さん、煙突に注意を向けてください = 注目してください。
draw は「引っ張る」、注意を引っ張り出して煙突に向けるという感じ。
The guide showed us some ancient pottery.
→ ガイドは私たちに古代の陶器を見せてくれた。
some は意味によって修飾する名詞が単数形と複数形両方がある。some people(何人かの人々)、some person(或る人)。しかしここでは pottery が不可算名詞なので複数形にはならない。不可算名詞の例:pot → pottery, poem → poetry
Let me draw your attention to this.
→ こちらに注目して下さい。
draw を「ドロー」と覚えていると聞き取りを try と間違える。むしろ「ドラウ」の方が近い。
Known all over the world, this street is completely unique.
→ 世界に知られているこの通りは、全くユニークだ。
分詞構文の訳はいい加減で、決まっていない。高校で習ったように「〜なので」「〜する時」「〜すれば」「〜しながら」などから文脈に合わせて選ぶしかない。
What was life like in the Stone Age?
→ 石器時代の生活はどのようなものだったのか?
平叙文 'The life in the Stone Age was like 〇〇.' を疑問文にしたもの。
life は「生活」と「生命」両方の意味があるから、文脈によって決める。
コメント 0