中国語を英語へ機械翻訳後、修正しました。

私の中国人の語学交換の相手は、アルバイトで、大学生の卒論を書いていますが、私の手伝わされた。論文の表紙に英語で書きたいというその大学生の要求で、中国語を英語に翻訳したのだ。本来は、彼女は、大学で英語が専門なので彼女自身がするべきことですが、論文を書くのに忙しいというこでしたので、さっさとやりました。

現実的に早く翻訳する場合は、口語を除けば、Google翻訳で先に、機械翻訳をすれば良い。その後、その文章を変えていけば早く翻訳ができます。ほんの2年前までは、機械翻訳は使い物になりませんでしたが、今は、馬鹿にできない。すでに、AIが導入されています。