Spring has come.
春が来た。
(地震の災害地を思えば「春」の日記など気が引けるが、やがて穏やかな春がくるのを期待して言うはSpring has come.)
では、韻を踏む Spring has sprung. の意味は。
「突然春になる」
デニス・マンガのタイトルなので「いきなり春だ」でもよさそう。
ジョーイ ちょっと、待ってよ。
デニス 春だ。
ジョーイ どうしてわかるのさ。
デニス んーとね、緑が多くなり、鳥が鳴いている。
パパは大掃除。
ジョージ 「ハクション!」
デニス ウイルソンさんはくしゃみした。