不作法>日本 vs アメリカ>和文&英文

アメリカのマナーにとまどう。
音をたててスープ飲むのが不作法は日本では誰もが知る。
しかし、ナイフやフォークを使うのに肘をついてならぬと知っても、実際に英会話で頭いっぱいならばおそらく両肘つき、背中まるめて、ネコ喰いしてしまいそう。
これ「RUDE:不作法」なり。

アメリカの地で注意されるまで気がつかなかったが、役所やスーパーなどの通路の真ん中あたりで立ち話するとか、一人で立ったままでいるなどは通行人の迷惑で、“It's rude.”「不作法」だ−日本では気にもとめぬが。
今度は日本に帰ってからのわたしが邪魔な日本人に出くわしてイライラしそうだと、「こ