連載:英語

ラブレターは「アウト:out」なし!

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^


ラブレターは1通でいい。
だから、「send a love letter」。

「send out」は、「(多くの人に)(一斉に)送る」だから、多くの相手にラブレターを送りつけるのはその人がおかしい。

「アウト:out」