ドイツ人の名前の名字や名はどうなってるの?
ドイツ人の名前がどうなってるのか、よく分かりません。
例えば、日本人なら、山本(家族名)・太郎(個人名)と並べます。
例えば、英国人なら、ジョン(個人名)・レノン(家族名)と並べます。(ミドル・ネームその他は、ひとまず置いときます)
ところが、ドイツ人の名前の場合は、どのように並べてあるのかよく分からないのです。
私が上記のような疑問を持ったのは、フランス人の小説家のロマン・ロランが書いた『ジャン・クリストフ』というベートーベンをモデルにした大河小説を読んだからです。
主人公のジャン・クリストフはドイツ人です。小説の中に出てくる名前を拾い上げてみます。主人公の名前がフル・ネームで書いてある所は見つかりません。ほとんどがクリストフです。あるいは、ジャン・クリストフです。その祖父の名は、ジャン・ミシェルとなっています。父の名は、メルキオール・クラフトです。母の名はルイザです。そして弟達の名は、エルンストやロドルフです。また、ときどきクラフト家という言葉も出てきます。一体ドイツ人の名前の名字や名はどのような順番で並んでいるのか、どなたか教えて頂けないでしょうか?
(ちなみに、ネットで調べたら、仏文学者の篠沢教授によると、主人公のフル・ネームは、ジャン・クリストフ・クラフトであるようです)
ペンネーム:質問者 (匿名希望)さん
という事ですね。
有難うございました。