趣味でつながる、仲間ができる、大人世代のSNS、趣味人倶楽部(しゅみーとくらぶ)

よくあるご質問

連載:英会話

かんたんジョークと頭ひねるジョーク:jokes


かんたんだよ、こんなのは。
(以下の日本語は大まかなわたし訳)

If the 7-11 is open 24 hours a day, 365 days a year, why are there locks on the doors?
7-11では年中無休で24時間営業なのに、なぜドアに鍵がついているの。

しかし覚えて、スピーキングはかんたんでもないか。

そしてこれ。
If you tied buttered toast to the back of a cat and dropped it from a height, what would happen?
バターを塗ったトーストを猫の背中に縛りつけて、高い所から落とすとどうなる。

分からない。
答えさがすと、こうなる。
When a cat is dropped, it always lands on its feet, and when toast is dropped, it always lands buttered side down. Therefore, if a slice of toast is strapped to a cat's back, buttered side up, and the animal is then dropped, the two opposing forces will cause it to hover, spinning inches above the ground.
空中から猫を落とすと、猫は足から着地する。同じようにトーストを落とすと、バターを塗った面が下になり地面に落ちる。したがって、バター塗りトーストを猫の背中に縛りつけて空中に投げると、トーストと猫との反射神経の反発力で、その猫は地面から数センチ上に浮いたままで回転しつづける。

つまりこれ、N極同士とS極同士の反発によるモーターの回転原理にひっかけたジョーク。
それも最も簡単なジョークというが、ジョークいち読、最初は分からなかった。
こういうジョークは、やはり子どもの頃から冗談好きなネイティブにはかなわない。

カテゴリ:語学・国際交流・社会貢献

コメント