英語 サイトの日記一覧(2ページ目)

英語 サイトの日記をさらに絞り込む

興味があるキーワードで日記を検索してみましょう!

会員以外にも公開

「チキンライスとチキンスープ」「カキと豆腐のアンカケ」&「パラサイト:寄生虫」

 【映画「パラサイト」ロケ地ツアーは貧困ポルノ。現地から怒りの声】  アジア映画で初の米・アカデミー賞作品賞を含む主要4冠を受賞した、 韓国映画「パラサイト・半地下の家族(原題:寄生虫)」。非英語映画としても 初の作品賞受賞、韓国のメディアは こぞって その快挙を たたえている。 【外貨狙いの”貧困ポルノ”化に 半地下出身者は不快感を示している】 「チキンライスとチキンスープ」:全編 htt…

会員以外にも公開

善玉、悪玉 そして 卑劣漢

かなり出来のいい娯楽映画だった。 記憶によく残っているところに米国のサイトにメモリアル Tーシャツの宣伝があったので買ってしまった。 「続・夕陽のガンマン」という愚にもつかない邦題つけられて気の毒だった。  英語題は The Good, the Bad and the Ugly.   善玉、悪玉 そして 卑劣漢。 "続" でもなんでもない南北戦争当時の南西部 舞台の叙事詩で物語に深みがあって…

会員以外にも公開

初の英語著作本

Rocky Mountain Books より、かみさん初の英語著作本が出版されました!日本で今までに出版されていた著作物のエキスを再編集し英訳したものです。 カナダ在住で、かみさんの岳友(マナスル登山にも一緒に行った)平木さんがプロデューサーとなって一念発起。3年間の熱心な制作期間のすえ完成した力作です。生前のかみさんは、最後の最後編集の過程も知っていてこの英語版の本が出来るの楽しみにしてお…

会員以外にも公開

コロナ感染!フレイルに気をつけろ!Frailty!

うんざりコロナ。 コロナという語を聞くのもイヤ気さしてきた。 しかし、フレイルは耳新しい。 テレビ画面にうつる解説に目をとめ、聞こえるフレイルの英語に首かしぐ。 そのテレビ説明のサイトあり。 「新型コロナウイルスに感染すると、高齢者は重症化しやすいと言われています。特に高齢者の中でも、フレイルの方は免疫力の低下が考えられ、感染すると重症化するリスクが高い可能性があります」。 ところでフレイ…

会員以外にも公開

趣味の英語

学校英語はすぐに忘れる。 それに対して、日記を書くなかで出てきた英語、それを調べた英語はわりあい憶えている。 おもしろいからだ。 それでも時には忘れている。 それではあの世にゆく前にもうひと学習。 *Go off alone 自分(たち)だけで出かける 確か、ネイティブ人の英文で。 I suggested shaved ice for a 3-o'clock snack. I heard …

会員以外にも公開

大道芸「ガマの油売り」の動画配信でござる!

昨年に東京都がコロナ禍状況の下、アーティストやパフォーマーを支援するために「アートでエールを!」というプロジェクトを展開しパフォーマンスの動画を募集していたので、英語版の江戸独楽芸(Top Spin Acrobat Show)で応募したところ採用され、「アートでエールを!」のサイトで公開されました。そのご縁で、オリンピック開催時に代々木公園のパブリックビューの特設会場で、小生の大道芸を披露する予…

会員以外にも公開

【連絡用のため拍手、コメント不要です^^】Smuleについて、簡単な説明と参考サイト、注意点などお知らせします。

Smuleについて、簡単な説明と参考サイト、注意点などお知らせします。 ☆無料会員ができること→誰かが歌っている音源にコラボする(曲を選んで「参加する」をタップして歌えるのみです)。 ☆有料会員(VIP)できること→ソロで歌う、デュエット、グループでのコラボの最初の録音、公開、招待。人気の曲が歌える、ライブルームを開ける、その他全ての機能が使える。 ※無料でも十分楽しめます。無料でしばらく試…

会員以外にも公開

アル中人でも、ふつう人でも「決めつけない」vs.“judgmental language”

「決めつけない」が目にとまる。 決めつけた物言いはいけないよ、と。 人との人間関係の要(かなめ)の要と、わたしがいつも思っていて、またいつも書いてきたその文字。 「judgmental languageはアルコール依存症に拍車をかける」と、「アルコール依存症の妻」のサイトにも出てきた。 以前日記『人生相談「お酒を飲むと妻が豹変」鴻上尚史&わたし- Alcoholic Wife』のサイト調べで…

会員以外にも公開

会話のかんたん英語、意味は?

おなじみ英語はかんたん。 これ、分かる、よく聞くセリフなので。 “It's your turn.” “Are you sure?” では、デニスのセリフはどういう意味? “Never mind. I got it to work… and you are out of milk.” パパは怒り顔。 だいたい、“I got it to work.”はモノあつかいの英語で、直訳:「私はそれを働か…

会員以外にも公開

英語

昔は毎日練習のため、考え事は英語でしていたものだけど、そうしなくなってからもうかなり経つ。おかげで英語がなかなか出てこなくなりました。InstagramやFacebookは外国人の友人がいるので英語併記にしているけど、投稿の頻度も激減しています。😅私は日本人同士で練習するより実践が楽しいと考えていて、昔はlanguage exchange 等のサイトでネイティブと世間話をしていました。いくらでも…

会員以外にも公開

子役さん- SO cute, not now(かわいい。今は?)

楽しい人生を送るのは、むずかしきこと。 英語記事。 10 Child Stars- SO cute then, not so cute now! 子どものころはキュート、しかし今、その面影はない。 ハーレイ・ジョエル・オスメント「肥満<酒、マリファナ(サイト調べ)」 4. Haley Joel Osment Who can forget the deeply moving 1999 film…

会員以外にも公開

相談「虐待夫」MY SPOUSE IS ABUSIVE

アメリカでは心理相談がさかん。 これは、信頼おける相談サイトの「Focus on the family:フォーカス・オン・ザ・ファミリー」。 その記事は家族問題に焦点をあて、今回の「虐待夫」も内容がいいので再検討。 英文の意味は大まかなわたし訳で、英語学習もプラスした。 MY SPOUSE IS ABUSIVE わたしのパートナーは虐待的な性格 Without professional …

会員以外にも公開

小室さんの長い髪の意味は-Hairy Choices

俗には、ロン毛で帰国、と。 NHKでさえ「長い髪で」帰ってきた、などと報道。 日本では、中身より外見のことに気が向くようで、「英語の国での生活は大変であったろう」、「トラブルなく、カルチャーショックものりこえてすごい」などとの声きかない。 では、彼の心うちはいかにと、心理学サイトをのぞいてみた。 The new look was found to improve a range of h…

会員以外にも公開

気みじかの映画フアン

ますます気が短くなってきた。 ロングストーリの映画を若いころは気ながによく観たものだが、このごろは物語の展開が速くて、結論もすぐに分かる短いドラマがお好みだ。 さらにインターネットの Youtube もほとんどが短編ものなので、短気者にはいい。 US の Movie Trailers なるサイトあり。 Movie Trailer とはなんじゃらホイ。 映画のトラックのトレーラーか、とわけわか…

会員以外にも公開

情報格差が生活格差になる。

今日は、芦屋の自宅に帰って来ました。  機内でwifiの無料プロモーションがあったので試してみました。 が、極めて遅いのでmixiや趣味人のサイトが簡単には表示されない。 アクセスできません。の表示が。 サイトの表示が出るのは3回に1回程度か。 株価の表示にマーケットスピードを使用しているが、表示が全然無理。 今の時代、このような情報が得られないと仕事もできないし、ネット交遊もでき…

会員以外にも公開

ここに日記を書く意味

多分10年くらい前まではA4サイズのノートにその日のメモのような日記を書いていた。PCをいじり出して「自分の楽しみ」なるサイトに日記を書き始めた、このサイトのお気に入りさんのような方も出来て、それなりに楽しくやっていた。そうこうしているうちにこの「趣味人倶楽部」なるサイトにもたまに投稿するようになった。しかしメインは「自分の楽しみ」だったので、この日記は形を成していなかった。  そんな時に「自分…

会員以外にも公開

「asleep」>眠むる?しびれる?

「is asleep:眠っている」。 そして直訳では、「foot is asleep:足が眠っている」。 しかし会話では、「foot is asleep:足がしびれている」。 サイト説明> 「足や脚、腕などについて asleep と言うと、感覚がほとんど、もしくは全然なくなった状態、つまり、しびれて、 「足や脚、腕などについて asleep と言うと、感覚がほとんど、もしくは全然なくなった状…

会員以外にも公開

ウソ>河井前法相、キリスト牧師、もと教員、結婚前男:saying means nothing

動きを見ればウソわかる。 しかし言い草が先なので、ウソは後でしか分からない。 「きれいな政治を目指してまいります」という河井克行前法相をTV画面で見た。 法務大臣就任時の録画らしいが、最近の行動では「汚い」ウソみえそう。 「聖書を英語で読むのか。いいね、いいね。英語の本あげるよ、あげる、あげるよ」と調子いいキリスト教牧師。 アメリカ滞在足掛け8年とか、苦学して牧師になったとかのウヌボレ話の後…

会員以外にも公開

人生相談>シニア出会いサイト:Online Connection

人恋し、シニアの独り身の「思い出の場」は出会いサイト。 そこから一人ロマンの思いふくらませた。 いいですよ、「social life:プライベートタイム」を楽しむのは。 でも、ひとり期待ふくらませるのは要注意。 「he isn't looking for a serious relationship:男性は真剣な交際を望んでいるわけではない」のだから。 ただ彼とのレジャータイムを楽しむことはと…